|
пре 1 месец | |
---|---|---|
README.kenji | пре 7 месеци | |
README.md | пре 1 месец | |
READMEJ.kenji | пре 7 месеци | |
jisho.c | пре 7 месеци | |
jisho.h | пре 7 месеци | |
kanjimerge | пре 1 месец | |
kenji.kanji.dict | пре 1 месец | |
ktrans.h | пре 7 месеци | |
ktrans.man | пре 7 месеци | |
license | пре 7 месеци | |
main.c | пре 1 месец | |
mkfile | пре 1 месец |
-
ktrans 2000—? Kenji Okamoto
2014—? Cinap Lenrek
2021 roy niang
-
README
ktrans
is an input method on Plan 9 to get somewhat direct access to non-latin graphemes. This version was updated by Kenji and Cinap but due to the lack of prior versionning, I can’t tell who did what and when.
I updated it with some light tweaks and cleaned up the unnecessary files.
$jisho
replaces $KTJISHO
Run mk install
and add start your next rio session by adding ktrans
right before rio in your $home/lib/profile
. The dictionnary to translate kana to kanji is expected to be $home/lib/kanji.dict
but you can define a custom location with the environment variable $jisho
.
Your next rio session will start with ktrans enabled. Refer to Kenji’s README for more usage informations, but keep in mind the list of changes. If Shift+Spaced doesn’t work for kanji translation, try Ctrl+\.
The jisho converted by Kenji is pretty complete. If you need to add missing kanji translations, the best way is to make your own .dict
file. For convenience, I created the kanjimerge
script that will merge every *.kanji.dict
in $home/lib
into kanji.dict
or $jisho
.