|
- .TH KTRANS 1
- .SH NAME
- ktrans \- language transliterator
- .SH SYNOPSIS
- .B ktrans
- .SH DESCRIPTION
- The
- .I ktrans
- program works with pipefile(1) which pipes all the input from the keyboard to ktrans,
- and ktrans itself transliterate typed letter sequnces intto characters in languages that
- do not use the Latin character set, and pipes the result to
- .B /dev/cons.
- The language is selected by typing a control character:
- .TP
- .B ctl-e
- return to default English mode (no transliteration).
- .TP
- .B ctl-n
- Japanese hiragana:
- interpret lower-case letters as a Hepburn representation
- of hiragana.
- In this mode, typing
- .TP
- .B Shift+Space
- looks up the last `word' in a hiragana-kanji dictionary
- and replaces it.
- Subsequent Shift+Space characters cycle through the possibilities.
- A word is the longest immediately preceding
- unbroken string of hiragana characters.
- .TP
- .B ctl-l
- If you want to put the hiragana not converted, you can type.
- .TP
- .B ctl-x
- Read kana-kanji conversion dictionary once more, and renews it. This will be
- convenient when you updated kana-kanji conversion dictionary on such acme
- editor.In default, the kana-kanji conversion dictionary is read once at beginning and
- to make a hashed table, which will be arranged so that the last selected candidate will
- be the first candidate for later search.
-
- .TP
- .B ctl-k
- Japanese katakana.
- .TP
- .B ctl-r
- Russian: interpret letters as Cyrillic;
- the transliteration is mostly phonetic, with
- .B '
- for
- .IR myagkij-znak
- (ь),
- .B ''
- for
- .I tverdyj-znak
- (ъ)
- .I yo
- for ё,
- .B j
- for
- .IR i-kratkaya
- (й).
- .TP
- .B ctl-g
- Greek.
- .PP
- .SH FILES
- .B /bin/pipefile /rc/bin/Kanji
- .SH SOURCE
- .B /sys/src/cmd/ktrans
- .SH "SEE ALSO"
- .IR rio(1)
- .IR pipefile(1)
- .SH EXAMPLE
- If you want to make the Japanese text as below:
-
- 私は毎日35分以上歩いて、 更に10分電車に乗って学校に通います。
- 健康の維持にも役だっていますが、 なかなかたのしいものです。
-
- your keyboard typing stream may be:
-
- watashiHA[^t]mainichi[^t]35[^l]fun[^t]ijou[^t]aruIte,
- [^t]saraNI[^t]10[^l]fun[^t]denshaNI[^t]noTte[^t]gakkouNI
- [^t]kayoImasu.[^t]kenkouNO[^t]ijiNImo[^t]yakuDAtteimasuga,
- [^t]nakanaka[^l]tanoshiI[^t]monodesu.[^l]
-
- where [^t], [^l] indicates 'Shift+Space' and 'ctl-l', respectively. See README.kenji
- for the details of this Japanese input method.
- .SH BUGS
- .PP
- There is no way to generate the control characters literally.
- At the most beggining of a new line, you have to begin with ctl-L
- for successful kana-kanji conversion.
|