- ktrans 2000—? Kenji Okamoto 2014—? Cinap Lenrek 2021 roy niang - README
ktrans is an input method on Plan 9 to get somewhat direct access to non-latin graphemes. This version was updated by Kenji and Cinap but due to the lack of prior versionning, I can’t tell who did what and when.
I updated it with some light tweaks and cleaned up the unnecessary files.
- Ctrl+t replaces Ctrl+e to stop transliteration (now you can go at the end of a line)
- Ctrl+o replaces Ctrl+g to transliterate Greek alphabet (now you can switch between a file and a command window in sam)
mk install and add start your next rio session by adding
ktrans right before rio in your
$home/lib/profile. The dictionnary to translate kana to kanji is expected to be
$home/lib/kanji.dict but you can define a custom location with the environment variable
Your next rio session will start with ktrans enabled. Refer to Kenji’s README for more usage informations, but keep in mind the list of changes. If Shift+Spaced doesn’t work for kanji translation, try Ctrl+\.
The jisho converted by Kenji is pretty complete. If you need to add missing kanji translations, the best way is to make your own
.dict file. For convenience, I created the
kanjimerge script that will merge every